加载中...
您的位置:首页 >热点 > 正文

你“窝”了20年的拼音“o”读错了?官方回应

2023-10-17 14:40:44 来源:凯迪网

近年来


(资料图)

随着“80后”“90后”的孩子开始上学

家长们发现老师教的拼音读法

和自己当初学习的内容完全不一样了:

原先的拼音“o”读“窝”

现在却要读成“喔”

有的家长甚至怀疑

难道自己“上了个假学”?

还有“较真儿”的家长带着这个问题

直接找到了山东省教育厅

据央广网报道,9月27日,有人在山东省教育厅网站“留言咨询”栏目中,提出了自己的疑问:现在的小学生语文“a o e” 中间这个o为啥读“ao”?

9月28日,山东省教育厅内设机构——省语言文字工作委员会办公室对这个问题进行了回复: 根据汉语拼音方案,单韵母o可以参考“喔”的发音。

▲山东省教育厅的答疑(央广网发 山东省教育厅网站截图)

回复中称,o,单韵母,是舌面后半高圆唇元音,发音部位和发音方法为:上下唇拢圆,舌头后缩,舌位半高。根据《汉语拼音方案》, 单韵母o可以参考“喔”的发音。同时,回答者还提醒,喔是多音字,咨询者可以在通过百度搜索“喔”,点击第二个拼音“ō”听一下发音。

针对此事,记者采访了山东师范大学语言学及应用语言学专业教授邵燕梅,她表示,根据《汉语拼音方案》的规定, “o”是单元音韵母,发音时舌头的位置和嘴唇的形状都不能发生变化。 她介绍,“喔”在《现代汉语词典》中有两个音:一个是等同于“噢”,读“ō”,另一个是“形容公鸡叫的声音”,读“wō”,显然,作为“公鸡叫的声音”的“喔”是个复元音韵母(复韵母)“uo”,而不是单元音韵母(单韵母)“o”。

邵燕梅说,为什么有很多人认为《汉语拼音方案》中的“o”读音是“uo”呢?原因应该有两个: 一个是《汉语拼音方案》中“o”标记的汉字是“喔”,这种情况就导致汉语拼音教学把“wō”(uo)音误认为是“o”;另一个原因则是在该种教学中长期以来所形成的“习非成是”。

对此“窝”了20年的“o”读错这件事

网友们纷纷评论:

你印象中小时候学的是什么版本?

欢迎在评论区分享“喔”

来源:央视网、网友评论

编辑:逄菲

关键词:

推荐内容